Définitivement fermé
Ce restaurant est fermé définitivement.
Ce restaurant est fermé définitivement.
Découvrez de nombreux autres restaurants comme celui-ci avec notre appli.
Scannez le code QR pour découvrir de nombreux autres restaurants comme celui-ci avec notre appli.
Ouvrir l'appliSECHS KNUSPRIG GEBACKENE FRÜHLINGSROLLEN MIT PFLAUMEN-CHILI-DIP [SIX PIECES OF CRUNCHY FRIED THAI SPRINGROLLS WITH PLUM-CHILI-DIP]
VIETNAMESISCHE FRÜHLINGSROLLEN MIT KRÄUTERN, GARNELEN UND REISNUDELN IM REISCRÉPE SERVIERT, MIT EINEM HOISIN-DIP UND GEHACKTEN ERDNÜSSEN [VIETNAMESE FRESH SPRING ROLLS WITH HERBS, PRAWNS AND RICE NOODLES, SERVED WITH HOISIN-DIP AND PEANUTS]
SATAY SPIESSE VOM HUHN MIT CURRY-ERDNUSSDIP [SATAY SKEWERS OF CHICKEN SERVED WITH TANGY-PEANUT-DIP]
FÜNF KNUSPRIG GEBACKENE GARNELEN MIT SÜSS-SAUREM CHILI-DIP [FIVE CRISPY FRIED PRAWNS WITH SWEET-SOUR CHILI DIP]
AUSWAHL VON THUNFISCH, LACHS UND HOTATEGAI-MUSCHEL MIT TOBIKO UND AVOCADO [SELECTION OF TUNA, SALMON AND HOTATEGAI-SCALLOP SERVED WITH FLYING FISH ROES AND AVOCADO]
FEIN GEHACKTES THUNFISCH LOIN MIT TOBIKO, FRÜHLINGSZWIEBELN UND GERÖSTETEM SESAM PIKANT MARINIERT MIT AVOCADO-TATAR [CHOPPED TUNA LOIN WITH ROES OF FLYING FISH, SPRING ONION AND ROASTED SESAME MARINATED WITH AVOCADO-TATAR]
KROSS GEBRATENE CHICKEN WINGS, MIT SÜSS SAUREM CHILI DIP [CRISPY FRIED CHICKEN WINGS WITH SWEET-SOUR CHILI DIP]
THAI PAPAYA SALAT MIT KAROTTENSTREIFEN, GRÜNEN BOHNEN, ERDNÜSSEN, TOMATEN, FISCHSAUCE, LIMETTENSAFT, GETROCKNETEN SHRIMPS; KNOBLAUCH UND CHILI (SCHARF) [THAI PAPAYA SALAD WITH GRATED CAROTS, GREEN BEANS, ROASTED PEANUTS, TOMATOES, FISHSAUCE; FRESH LIME JUICE, DRIED SHRIMPS; GARLIC AND RED CHILLI (SPICY)]
ENTENSALAT MIT "SOUR MANGO-STREIFEN" IN LIMETTEN-CHILI-KORIANDER-MARINADE MIT FISCHSAUCE VERFEINERT (LEICHT SCHARF) [SALAD OF GRILLED DUCK WITH STRIPES OF "SOUR MANGO" AND A MARINADE OF LIMECILANTRO-CHILI AND FISHSAUCE (BIT SPICY)]
LAUWARMER SOJA-GLASNUDELSALAT MIT MEERESFRÜCHTEN UND MU-ERR-PILZEN IN LIMETTEN-CHILI-KORIANDER-MARINADE MIT FISCHSAUCE VERFEINERT (LEICHT SCHARF) [LUKEWARM GLASS-NOODLE SALAD WITH SEAFOOD AND TREE-TEAR MUSHROOMS IN CHILILIME-CILANTRO-DRESSING WITH FISHSAUCE (BIT SPICY)]
GOI GUAN, SATAY VOM HUHN, GEBACKENE FRÜHLINGSROLLEN & PANKO-GARNELE SERVIERT MIT SALAT UND HOLY BASIL WAN TANS [GOI GUAN, SATAY SKEWERS OF CHICKEN, SPRINGROLLS AND BREADED FRIED PRAWNS SERVED WITH SALAD AND HOLY BASIL WAN TANS]
LEICHTE MISO-SOJA-SUPPE MIT SEIDENTOFU, ALGEN UND SHIITAKE PILZE [LIGHT MISO-SOY-SOUP WITH SOFT BEAN CURD, SEAWEED AND SHIITAKE MUSHROOMS]
SAMTIGE GALGANT-KOKOSMILCHSUPPE MIT AUSTERNPILZEN UND HÜHNERFLEISCH [SMOOTHY GALGANT-COCONUT MILK SOUP WITH OYSTER MUSHROOMS AND CHICKEN]
PIKANTE SUPPE MIT FRISCHEN GARNELEN, ZITRONENGRAS UND AUSTERNPILZEN [SPICY SOUP WITH FRESH PRAWNS, LEMONGRASS AND OYSTER MUSHROOMS]
GRÜNES GEMÜSE-CURRY (SCHARF) [GREEN VEGGIE-CURRY (SPICY)]
ROTES THAI-CURRY MIT HÜHNCHENFLEISCH, ANANAS, KIRSCHTOMATEN UND WOKGEMÜSE (LEICHT SCHARF) [RED CHICKEN CURRY WITH PINEAPPLE, CHERRY TOMATOES AND VEGETABLES (BIT SPICY)]
MILDES THAI-RINDFLEISCH-CURRY MIT TAMARINDE, KARTOFFELWÜRFEL, RÖSTSCHALOTTEN UND LOTUSKERNEN [MILD THAI-BEEF-CURRY WITH TAMARIND, POTATO CUBES, FRIED SHALLOTS AND LOTUS SEEDS]
ENTE IN ROTER THAI-CURRYSAUCE MIT ANANAS, KIRSCHTOMATEN UND GEMÜSE (LEICHT SCHARF) [CRISPY DUCK WITH RED CURRY, PINEAPPLE, CHERRY TOMATOES AND VEGETABLES (BIT SPICY)]
ROTES GARNELENCURRY MIT GEMÜSE (LEICHT SCHARF) [RED CURRY WITH PRAWNS AND VEGETABLES (BIT SPICY)]
AUSGELÖSTE ENTE, KNUSPRIG GEBRATEN, MIT FRISCHEM GEMÜSE UND THAI- BASILIKUM- SAUCE [DUCK WITH VEGETABLES AND THAI-BASIL-SAUCE (BIT SPICY)]
KNUSPRIGE ENTE MIT SOJA-ZIMT-SAUCE AUF GEBRATENEN EIERNUDELN [CRISPY DUCK WITH SOY-CINNAMON-SAUCE AND FRIED EGG NOODLES]
KNUSPRIGE ENTE MIT FRÜHLINGSZWIEBELN UND ANANAS AUF INGWERSTREIFEN MIT TAMARINDEN-SÜSS-SAUER SAUCE [FRIED DUCK WITH SPRING ONIONS AND PINEAPPLE; WITH STRIPES OF GINGER IN TAMARIND SWEET-SOUR SAUCE]
ORIGINAL TEMPURA HÜHNCHEN SÜSS-SAUER IN TAMARINDENSAFT; ZUBEREITET MIT GEMÜSE [ORIGINAL TEMPURA CHICKEN SWEET-SOUR IN TAMARIND JUICE WITH VEGETABLES]
HÜHNCHEN AUS DEM WOK MIT CASHEWKERNEN UND GEMÜSE [CHICKEN WITH CASHEW NUTS AND VEGETABLES]
REISNUDELN MIT GARNELEN, TOFU, SOJASPROSSEN, EIER UND ERDNÜSSEN, MIT SÜSS-SAURER TAMARINDENSAUCE [RICE NOODLES WITH PRAWNS, BEAN CURD, BEAN SPROUB, EGGS AND PEANUTS IN SWEET-SOUR TAMARIND SAUCE]
GEBRATENER EIERREIS MIT GARNELEN UND GEMÜSE [FRIED EGG RICE WITH PRAWNS AND VEGETABLES]
GESCHNETZELTES RINDFLEISCH MIT AUSTERNPILZEN, INGWER UND ZWIEBELN [CHOPPED STIR FRIED BEEF WITH OYSTER MUSHROOMS, GINGER AND ONIONS]
WOKGARNELEN MIT KNOBLAUCH UND KORIANDER-PFEFFERSAUCE [STIR FRIED PRAWNS TOSSED WITH GARLIC AND CILANTRO-PEPPERSAUCE]
IM WOK GEBRATENES RINDFLEISCH MIT FRISCHEM GRÜNEN PFEFFER IN ROTER CURRYSAUCE UND GEMÜSE (SEHR PIKANT) [STIR FRIED CHOPPED FILLET OF BEEF WITH FRESH GREEN PEPPER, RED CHILI SAMBAL AND VEGETABLES (VERY SPICY)]
IM WOK GEBRATENES HÜHNERFLEISCH MIT FRISCHEM GRÜNEN PFEFFER IN ROTER CURRYSAUCE UND GEMÜSE (SEHR PIKANT) [STIR FRIED CHOPPED FILLET OF CHICKEN WITH FRESH GREEN PEPPER, RED CHILI SAMBAL AND VEGETABLES (VERY SPICY)]
GEBRATENES WOKGEMÜSE [STIR FRIED VEGETABLES]
GEBRATENE EIERNUDELN MIT GEMÜSE [FRIED EGG NOODLES WITH VEGETABLES]
GEBRATENER REIS MIT EI / FRIED RICE WITH EGG
THAI JASMIN RICE
GARNELENREISFLADEN, PAPADUM (LINSENFLADEN) UND KROEPOEK (GARNELENCHIPS) DAZU SIRACHA-AVOCADO-CHILI-DIP [TUMARIC BAGUETTE, PAPADUM (LENTILS BREAD) AND KROPOEK (SHRIMP CHIPS) SERVED WITH SIRACHA-AVOCADO-CHILI-DIP]
GRÜNER JAPANISCHER MEERRETTICH [JAPANESE GREEN HORSERADISH]
EINGELEGTER INGWER [PICKLED GINGER]
GEBRATENE WEIZENNUDELN MIT GEMÜSE UND DELIKATER NIPPON- SAUCE [STIR FRIED WHEAT NOODELS WITH VEGETABLES, SERVED IN FINE SOY VEGETABLE SAUCE]
JAPANISCHE EIERNUDELSUPPE MIT SOJA, BAMBUSSPROSSEN, FRÜHLINGSZWIEBELN, BOHNEN UND GEBACKENEM HUHN (LEICHT SCHARF) [JAPANESE EGG NOODLE SOUP WITH SOY, BAMBOO SPROUTS, SPRING ONIONS, BEANS AND FRIED CHICKEN (BIT SPICY)]
THAI-NUDELN MIT HÜHNCHENFLEISCH IN CURRY-KOKOSNUSS-SAUCE (LEICHT SCHARF) [THAI NOODLES WITH CHICKEN SERVED IN CURRY-COCONUT-MILK-SAUCE (BIT SPICY)]
THAILÄNDISCHE REISNUDELSUPPE MIT HUHN UND GEMÜSE [THAI RICE NOODLE-SOUP WITH CHICKEN AND VEGETABLES]
GEBRATENE THAI GLASNUDELN MIT HÜHNCHEN, EIER UND GEMÜSE [STIRFRIED GLASS NOODLES WITH CHICKEN, EGGS AND CRISP GARDEN VEGETABLES]
KLARE SOJABRÜHE MIT GEBACKENEN GARNELEN, FRÜHLINGSZWIEBELN UND JAPANISCHE FISCHTERRINE (SOBA= JAPANISCHE BUCHWEIZENNUDELN) [SOY SOUP WITH TEMPURA PRAWNS, SPRING ONIONS AND "SOBA" FISH TERRINE]
GEBRATENE EIERNUDELN MIT EI, HÜHNCHEN UND GEMÜSE [FRIED EGG NOODLES WITH CHICKEN AND VEGETABLES]
GEBRATENE REISNUDELN MIT RINDFLEISCH, GEMÜSE UND CHILI (SCHARF) [STIR FRIEED RICE NOODLES WITH BEEF, VEGETABLES AND CHILI (SPICY)]
EIERNUDELN MIT EI, GEBRATENEM ENTENFLEISCH, SOJASPROSSEN, FRÜHLINGSZWIEBELN UND CHILI (SCHARF) [EGGS NOODLES WITH FRIED DUCK MEAT, SOYBEAN SPROUTS, STRIPES OF SPRING ONION AND CHILI (SPICY)]
DREI NIGIRI VOM LACHS, THUNFISCH UND GARNELE MIT ACHT STÜCK GEMISCHTER MAKI-ROLLE: AVOCADO, KAMPYO-WINTERMELONENSTREIFEN, OSHINKO-RETTICH UND KAPPA-GURKENROLLE [THREE NIGIRI SALMON, TUNA AND PRAWN WITH EIGHT PCS OF MIXED MAKI ROLLS: AVOCADO; SLICES OF KAMPYO-WINTER MELON, OSHINKO REDDISH AND KAPPA CUCUMBER ROLL]
VIER STÜCK PREMIUM SUSHI VOM MAGURO, EBI-GARNELE, HOKKIGAI-MUSCHEL UND LACHS, DAZU EINE CALIFORNIA ROLLE MIT ECHTER EISMEERKRABBE, AVOCADO UND TOBIKKO-GOLD-FLUGFISCHKAVIAR [FOUR PCS OF PREMIUM SUSHI OF MAGURO, EBI PRAWN, HOKKIGAI SCALLOP AND SALMON, ADDED WITH CALIFORNIA ROLL MADE OUT OF CRAB MEAT, AVOCADO AND TOBIKKO GOLD ROE]
MISO SUPPE, SUSHI AUSWAHL, SASHIMI, LACHS MIT TERIYAKISAUCE UND REIS, JAPANISCHEM SALAT UND EXOTISCHEN FRÜCHTEN [MISO SOUP COLLECTION OF SUSHI, SASHIMI AND SALMON WITH TERIYAKI SAUCE AND RICE, JAPANESE SALAD AND EXOTIC FRUITS]
ACHT STÜCK NIGIRI MEERESFRÜCHTEPRALINEN MIT HOKKIGAI-MUSCHEL, THUNFISCH, EBI-GARNELEN UND IKURA-LACHSKAVIAR DAZU EINE ALASKAROLLE MIT LACHS, AVOCADO UND SESAM [EIGHT PCS OF NIGIRI WITH HOKKIGAI-SCALLOP, TUNA, EBI AND IKURA SALMON ROE AND ALASKA ROLL WITH SALMON, AVOCADO-AND SESAME]
ZEHN STÜCK NIGIRI BESTEHEND AUS LACHS, THUNFISCH, EBI-GARNELE, HOKKIGAI-MUSCHEL UND IKURA-LACHSKAVIAR DAZU ZEHN STÜCK SASHIMI VON DER HOKKIGAI-MUSCHEL, TUNA, SABA UND SAKE ERGÄNZT VON JEWEILS EINER ROLLE CALIFORNIA MAKI, SPICY TUNA MAKI, SAKE MAKI UND TEKKA MAKI [TEN PCS OF NIGIRI SUSHI WITH SALMON, TUNA, EBI-PRAWNS, HOKKIGAI SCALLOP AND IKURA SALMON ROE IN ADDITION TEN PCS OF SASHIMI WITH HOKKIGAI SCALLOP, TUNA, SABA AND SAKE SUPPLEMENTED BY ONE CALIFORNIA MAKI ROLL, SPICY TUNA MAKI ROLL, SAKE MAKI ROLL AND TEKKA MAKI ROLL]
SECHS STÜCK / SIX PIECES
KNUSPRIGE ENTENROLLE MIT GURKE UND PEKING-ENTEN-DIP [MAKI ROLL MADE OUT OF CRISPY DUCK CUCUMBER AND "BEJING DUCK"-DIP]
ROLLE MIT GEBACKENER GARNELE, GURKE UND WASABI-MAYONAISE [MAKI ROLL WITH TEMPURA PRAWN, CUCUMBER AND WASABI MAYONAISE]
PRO STÜCK / PER PIECE
OKTOPUS / OCTOPUS
EIER-SOJA-OMLETTE / SOY OMELETTE
TINTENFISCH / CALAMARI
MAKRELE / MACKEREL
LACHSFILET / SALMON
GARNELE, GEGART / PRAWN, COOKED
THUNFISCHFILET / FILET OF TUNA
JAKOBSMUSCHEL / SCALLOP
FLUGFISCHKAVIAR / FLYING FISH ROE
LACHSKAVIAR / SALMON CAVIAR
KREBSFLEISCH / REAL CRAB MEAT
TROGMUSCHEL / ARTIC SURF CLAM
SASHIMI VARIATION, 14 STÜCK AUSGESUCHTES SEAFOOD [SASHIMI VARIATION, 14 PIECES OF CAREFULLY SELECTED SEAFOOD]
SIEBEN STÜCK / SEVEN PIECES
MAKRELE / MACKEREL
LACHS / SALMON
OKTOPUS / OCTOPUS
THUNFISCHFILET / TUNA FILET
TROGMUSCHEL / ARTIC SURF CLAM
JAKOBSMUSCHEL / SCALLOP
EINE ROLLE SECHS STÜCK / ONE ROLL WITH SIX PIECES
LACHSROLLE / SALMON
THUNFISCH / TUNA
LACHS, AVOCADO, SESAM / SALMON, AVOCADO, SESAME
LACHS, FRISCHKÄSE, GURKE / SALMON, CREAM CHEESE, CUCUMBER
GARNELEN MIT PAPAYA UND KOKOS / PRAWNS WITH PAPAYA AND COCONUT
SCHARF GEWÜRZTE THUNFISCHROLLE MIT TOBIKO / SPICY TATAR OF TUNA AND FLYING FISH ROE
KREBSFLEISCH, TOBIKO, AVOCADO / CRAB MEAT, FLYING FISH CAVIAR, AVOCADO
FEIN GESCHNITTENER LACHS, THUNFISCH, AVOCADO UND TOBIKO [THIN SLICED SALMON, TUNA, AVOCADO AND FLYING FISH CAVIAR]
THUNFISCHTÜTE / TUNA ROLLED BAG
LACHS, AVOCADO, SESAM / SALMON, AVOCADO, SESAME
KREBSFLEISCH, TOBIKO, AVOCADO / CRAB MEAT, FLYING FISH ROE, AVOCADO
EINE ROLLE MIT SECHS STÜCK / ONE ROLL WITH SIX PIECES
IM NORIBLATT / AVOCADO
GURKENROLLE / CUCUMBER
JAPANISCHER MARINIERTER RETTICH / MARINATED JAPANESE RADISH
GURKENROLLE MIT FRISCHKÄSE / CUCUMBER AND CREAM CHEESE
JAPANISCHE MARINIERTE WINTERMELONE / JAPANESE MARINATED WINTER MELON
MIT FRISCHEN FRÜCHTEN [MANGO-COCONUT PANNA COTTA WITH FRESH FRUITS]
MIT HONIG UND CHOCO-COCO-NUT EIS [FRIED BANANA WITH HONEY AND CHOCO-COCONUT ICE CREAM]
VANILLE / VANILLA, ERDBEERE / STRAWBERRY, SCHOKOLADE / CHOCOLATE, PASSIONSFRUCHTSORBET / PASSIONFRUIT SORBET
KOMBUCHA CARPE DIEM (CRANBERRY / QUINCE / CLASSIC)
BIONADE (LITSCHI / HERBS / ELDERBERRY / GINGER-ORANGE)
HOMEMADE ICE TEA IN DIFFERENT VARIETIES. ÜBER DIE AKTUELLE AUSWAHL INFORMIERT SIE DAS SERVICEPERSONAL [THE SERVICE STAFF WILL INFORM YOU ABOUT THE CURRENT SELECTION]
MÉTHODE TRADITIONELLE APPELLATION CRÉMANT DE LOIRE CONTROLÉE
EIN FRISCHER WEIN MIT STACHELBEER-MANDEL-CHARAKTER [A FRESH WHITE WINE WITH FINE GOOSEBERRY-ALMOND CHARACTER]
FRISCHER LEICHTER WEIN MIT FEINEN NOTEN VON ZITRUSFRÜCHTEN UND PFIRSICH [FRESH LIGHT WINE WITH A DELICATE NOTE OF CITRUS FRUITS AND PEACHES]
FRISCHER WEISSBURGUNDER MIT AROMEN VON ÄPFELN, BIRNEN UND WEISSEN BLÜTEN [A FRESH WHITE BURGUNDY WITH LIGHT AROMAS OF APPLE, PEARS AND WHITE FLOWERS]
BESITZT EINE ANGENEHME FRISCHE UND WEIST EINEN LEICHTEN APFELTON AUF [HAS A PLEASANT FRESHNESS AND A SLIGHT APPLE FLAVOUR]
STROHGELB IN DER FARBE MIT FRUCHTNOTEN VON ZITRUSFRÜCHTEN [STRAW YELLOW IN COLOR WITH FRUIT NOTES OF CITRUS FRUITS]
EIN BEZAUBERNDER WEIN MIT FRISCHER, KNACKIGER BIRNENFRUCHT WÜRZIGE ANKLÄNGE & PFEFFERMINZE [AN ENCHANTING WINE WITH FRESH CRISPY PEAR FRUIT. ON THE PALATE SPICY HINTS AND PEPPERMINT]
DAS FINESSENREICHE BOUQUET PRÄSENTIERT ATTRAKTIVE AROMEN VON SÜSSEN BIRNEN DUFTIGEN QUITTEN UND REIFEN APRIKOSEN. AM GAUMEN TROCKEN, MIT ANIMIERENDER UND SAFTIGER ZITRUSFRUCHT [THE BOUQUET PRESENTS ATTRACTIVE AROMAS OF SWEET PEARS, JUICY QUINCES AND RIPE APRICOTS A DRY WINE REMINISCENT OF JUICY CITRUS FRUITS]
FRUCHTIG MINERALISCH MIT NUANCEN VON KIRSCHEN UND WILDEN BEEREN [FINE FRUITY, MINERALLY WITH NUANCES OF CHERRIES AND WILD STRAWBERRIES]
EIN FRUCHTIG-FRISCHER ROSÈ MIT AROMEN SÜSSER ERDBEEREN, EINEN HAUSCH VON KIWI UND HOLUNDERBLÜTE, ABGERUNDET MIT EINER CHARMANTEN FRUCHTSÄURE UND EINEM VOLLMUNDIGEM FINALE [A FRUITY FRESH ROSÈ WITH AROMAS OF SWEET STRAWBERRIES, A TOUCH OF KIWI AND ELDER BLOSSOM, ROUNDED OF WITH A CHARMING FRUIT ACID AND A FULLY GRATIFYING FINAL]
EIN SEHR HARMONISCHER UND AUSGEGLICHENER WEIN [HARMONIUS BALANCED WINE AND IDEAL COMPANIAN OF MANY ITALIAN DISHES]
IN DIE NASE STEIGEN NOTEN VON LAKRITZ UND SAUERKIRSCHEN: AM GAUMEN PRÄSENTIEREN SICH FRUCHTIGE AROMEN VON SCHWARZER JOHANNISBEERE UND MILDER WÜRZE [HINTS OF LICORICE AND SOUR CHERRIES ON THE PALATE RISE FRUITY AROMAS OF BLACKCURRENT AND MILD SEASONING]
EIN TROCKENER ROTWEIN ÜBERZEUGT DURCH ROTBEERIGE FRUCHT, KNACKIGE KIRSCHE, LEICHT TABAKIG-PFEFFRIG IM ABGANG [A DRY RED WINE CONVINCED BY RED BERRY FRUIT, CRISP CHERRY SLIGHTLY TOBACCO AND PEPPERY FINISH]
EIN FRUCHTIGER TROPFEN MIT FEINEN SAFTIGEN UND REIFEN BEERENTÖNEN [A FRUITY DROP WITH FINE JUICY AND RIPE BERRY TONES]. EIN WEIN FÜR GENIESSER / A WINE FOR CONNOISSEURS
AROMEN VON BROMBEEREN, JOHANNISBEEREN UND BLAUBEEREN, EINE LEICHTE RAUCHIGE NOTE [OPULENT AROMA OF BLACKBERRIES, CASSIS AND BLUEBERRIES, A SLIGHTLY SMOKY NOTE]
EIN TROCKENER WEIN MIT LEICHTEN AROMEN VON BROMBEERE, SCHWARZKIRSCHE UND VANILLE [A DRY FRUITY RED WINE WITH A SLIGHT TASTE OF BLACKBERRY, BLACK CHERRY AND VANILIA]
EIN BOUQUET VON PFLAUMEN UND REIFEN KIRSCHEN UND EINER HERRLICHEN VANILLENOTE AM GAUMEN [A BOUQUET OF PLUMS AND RIPE CHERRIES, A WONDERFUL VANILLA NOTE ON THE PALATE]
BOURBON, LIME JUICE, SUGAR SYRUP
APEROL, ORANGE JUICE, LIME JUICE
CACHACA, LIME, BROWN SUGAR
BROWN RUM, WHITE RUM, LEMON, LIME, MANGOSTIN-MAI TAI-MIX
BOMBAY GIN, CUMQUATS, LIME JUICE, CALIMBA SUGAR
GIN, LIME, GINGER, CHILI, GINGER ALE
VODKA, LIME LEAVES, LEMON GRASS
VODKA, CUMQUATS, COINTREAU, LIME
GIN, CHERRY BRANDY, COINTREAU, LIME JUICE, BÉNÉDECTINE, ORANGE JUICE, PINEAPPLE JUICE
WHITE RUM, MINT, LIME, SODA WATER
SOUTHERN COMFORT, LIME JUICE, PEACH LIQUER, ORANGE JUICE, PINEAPPLE JUICE
WHITE RUM, MALIBU, COCOS, LIME JUICE
VODKA, LYCHEE, LIME JUICE, PINEAPPLE JUICE
BROWN RUM, WHITE RUM, COCONUT SYRUP, PINEAPPLE JUICE, CREAM
BROWN RUM, WHITE RUM, ORANGE JUICE, PINEAPPLE JUICE
RUM 73%, APRICOT BRANDY, RUM, LIME JUICE, ORANGE JUICE, PINEAPPLE JUICE
LEMON, BROWN SUGAR, GINGER ALE, LIME JUICE
LEMON, CALIMBA SUGAR, MINT, LIME JUICE, GINGER ALE
LEMON, BROWN SUGAR, MANGO PULP, MANGO SYRUP, LIME JUICE
PINEAPPLE-, GRAPEFRUIT-, MARACUJA JUICE, MARACUJA SYRUP, GRENADINE, LEMON
BANANA, COCONUT SYRUP, MARACUJA SYRUP, ORANGE JUICE, LIME JUICE
LYCHEE, COCONUT SYRUP, PINEAPPLE JUICE
MELON, SUGAR SYRUP, LIME JUICE
PAPAYA, MARACUJA SYRUP, GRENADINE, MARACUJA JUICE, GRAPEFRUIT JUICE
MONTAG – SAMSTAG / MONDAY – SATURDAY. 17:00-19:00 UHR. AN SONN- UND FEIERTAGEN KEINE HAPPY HOUR
Oui, vous pouvez généralement réserver ce restaurant en choisissant la date, l'heure et le nombre de personnes sur OpenTable.
Ce restaurant est fermé définitivement.
Flughafen München Terminal 2, Ebene 05, Landside, 85356 München, BY