Die Speisen im Macionga Restaurant & Weinbar sind unsere Lieblingsgerichte, aus den verschiedensten Regionen, die mit meist aus saisonalen und regionalen Produkten interpretiert werden. Die Basis und das Handwerk unserer Küche sind die französische Küche. Die Aromen Welt, in der wir uns bewegen, hingegen grenzenlos. Alle Speisen, die wir ihnen servieren, sind durch den täglichen kreativen Austausch entstanden. Unsere Gerichte werden sensibel kreiert, mit Zeit und vollster Passion . Es geht in unserer Küche nichts über den Geschmack. Schnickschnack hat auf unseren Tellern nichts zu suchen. Der Starsommelier und Weinkreateur André MACIONGA hat mit dem sterneerfahrenen Spitzenkoch Christopher WECKER einen kongenialen Partner und Küchenchef gefunden. Maciongas berühmt berüchtigte wine pairings, seine Erfahrung des Cuvetierens eigener Weine in Zusammenarbeit mit deutschen, französischen und spanischen Weingütern, bilden dazu die Perfektion und den Hochgenuss an Weinbegleitung.
Das Restaurant Jules Verne lädt Sie ein zu einer kulinarischen Reise in um die Welt. Unsere Signature Dishes sind das Wiener Schnitzel, hausgemachte Currywurst vom Kalb, Couscous, Austern, Königsberger Klopse, hausgemachtes Hummus und Falafel, karamelisierter Kaiserschmarrn, Tarte Tatin und die Französische Käseauswahl. Zusätzlich bieten wir ihnen täglich wechselnde Gerichte nach Angebot des Marktes, ein ausgewähltes Menü mit oder ohne Weinbegleitung und Wein-Verkostungsmenüs mit interessanten Winzern. Unsere Weinkarte ist nach Reben sortiert und bietet schwerpunktmäßig deutsche Weine wie Riesling, Spätburgunder und Weißburgunder.
Dine on creatively prepared international cuisine at Il Faggio in the Holiday Inn Berlin City West. Its relaxing, contemporary setting is ideal for a business lunch or dinner. An appetizer of marinated salmon or a Mediterranean platter with such fare as ham and grilled peppers will tantalize the palate at Il Faggio. Guests can feast on an entrŽe of rump steak with spŠtzle, Thai curry with vegetables or fried haddock. Vegetarian options and delicious desserts like rhubarb parfait are also on the menu.
Il Faggio features an outdoor terrace. It serves breakfast throughout the week and brunch on Sundays.
Herzlich willkommen im SALHINO - Ihr georgisches Restaurant im Herzen von Berlin.
Hausgemachte Köstlichkeiten nach traditionellen Rezepten in Berlin Charlottenburg.
Die französische Lebensart steht schon immer für gutes Essen und ebenso gute Weine. Schließlich gibt es kaum etwas Schöneres, als den Tag mit einem knusprigen Stück Flammkuchen, einer deftigen Zwiebelsuppe oder einem Glas Wein ausklingen zu lassen, während man über Gott und die Welt plaudert. Dieses besondere Lebensgefühl können Sie auch un unserem Restaurant Louis Laurent im Herzen von Berlin genießen.Hier erwarten Sie verschiedene herhafte Köstlichkeiten der französischen Cuisine, erlesene Weine und natürlich unsere einzigartig_herzliche Gastfreundschaft.Also, a bientôt im Restaurant Louis Laurent
In the heart of Berlin / City West, directly at the Zoological Garden, an exclusive dinner & dance experience was created with Papillon. Fusing modern aesthetics in design with the seductive glamor of the 70s, the Papillon reinvents mid-century style in a whole new way and transports it into the here and now.Papillon impresses with a completely planned sound-to-light system, international cuisine at the highest level and excellent service. Our guests appreciate the classy-bold & simply-sexy lifestyle as well as the stylish ambience. They are looking for the pleasure of life: Eating good food, enjoying nice drinks, popping champagne, dancing on the table & having the best time! A restaurant that turns into a big party as soon as the kitchen closes - or even before that...
Bekannt aus Hamburg – jetzt auch in Berlin: HERITAGE – der perfekte Ort für einen entspannten Abend mit Freunden.Lässig perfekter Service direkt am Berliner Gendarmenmarkt mit wunderschöner Terrasse und großartigem Blick auf den Französischen Dom.Bitte beachten Sie, dass wir aufgrund unseres progressiven bargeldlosen Konzepts im gesamten Hotel inklusive des Restaurants HERITAGE ausschließlich Kartenzahlung akzeptieren.Für private Events in unserem HERITAGE Club Room, bis zu zehn Personen, kontaktieren Sie uns gerne auf dem direkten Wege.Da wir auf unserer Sommerterrasse wetterabhängig sind, bitten wir um Nachsicht, dass wir nicht im Vorfeld dort Tische reservieren können.
( ENGLISH BELOW )Wir teilen mit unseren Gästen eine große Leidenschaft: Die Begeisterung für gutes Essen und ausgezeichnete Weine. Eine harmonische Komposition, ehrlicher Grundprodukte die wir handwerklich unter Berücksichtigung von innovativer Weiterentwicklung regionaler und globaler Küche umsetzen. Wir pflegen eine globale Küche mit Erdhaftung und achten auf eine sorgfältige Auswahl und Verarbeitung der Produkte. So wie alle Speisen sind auch bei uns alle Menschen gleichrangig.Herzlich Willkomen.____________We share a great passion with our guests: the enthusiasm for good food and excellent wines. A harmonious composition, honest basic products that we implement by hand, taking into account the innovative further development of regional and global cuisine. We maintain a global kitchen with an earth grip and pay attention to the careful selection and processing of the products. Like all dishes, all p
Anima is for everybody. It is a place where you'll be able to meet friends for coffee, wine, or cocktails and some food — all of that within the sound experience. You'll be able to listen to a wide range of music on our customized Hi-Fi sound system built by our friend "H.A.N.D.hifi", based in Berlin. (Our mixer was also built here in Berlin by a company called "Resor"; it was important for us to work with locals for this process).