PITIONA COCINA DE AUTOR - RESCUE THE TRADITIONAL OAXACAN CUISINE, USING VANGUARD THECNICS. IT IS A RESTAURANT WHERE THE MOST IMPORTANT THING IS TO CREATE MEMORABLE EXPERIENCES TO OUR CUSTOMERS. THE QUIET AND HARMONY THAT INVOLVES PITIONA IS ONE OF THE MOST DELIGHTFUL PLEASURES THAT WE CAN OFFER TO OUR VISITORS. RESTRICTIONS: WE DO NOT ALLOW ACCESS KIDS UNDER 12 YEARS OLD.
Zandunga comenzó en la barra de la cocina, en la sala, el comedor o en el patio, donde la gente llegaba a disfrutar los fines de semana de garnachas y platillos elaborados por Aurora Toledo. En 2002 abrió formalmente sus puertas como restaurante. Hoy en día cuanta con dos restaurantes Zandunga Sabor Istmeño y La Zandunguera donde su compromiso es otorgar a la gastronomía istmeña el lugar que se merece; una de las mejores cocinas del estado de Oaxaca. El patio principal es acogedor, los salones son especiales para momentos inolvidables y la Mezcaleria es una de las mejores selecciones de mezcales de la ciudad
Otro Sabor, restaurante de producto con platillos únicos del Chef Saul Carranza se basa en el uso de elementos frescos del mercado y de temporada. Ofrecemos Desayunos, Comidas y Cenas en un ambiente cálido, tranquilo y armonioso. Disfruta en la mañana los deliciosos wafles de pollo o en la comida un platillo especial de la pesca del día para acompañar con una selección de coctelería clásica o vinos naturales.
In 1985, we founded this establishment with the primary goal of preserving the ancient and exquisite Oaxacan cuisine of the Central Valleys, where the seven moles are the stars of our menu. Each dish is prepared with dedication, following traditional recipes to offer you an authentic culinary experience.In addition to our culinary offerings, we boast a varied selection of beverages that will delight even the most discerning palates. We pride ourselves on providing personalized and warm service through our owners, ensuring that every guest feels at home in a pleasant and family-friendly atmosphere. We love animals and are pet-friendly, so your four-legged friend is always welcome. We look forward to welcoming you with open arms!
Somos una sala de degustación de Mezcal llevamos 2 años creando experiencias, nos enfocamos principalmente en la historia detrás del mezcal, es una pequeña inducción a todo lo que representa el mezcal en Oaxaca, nuestra cata va desde el proceso, el sabor y la relevancia culturalla cata consta de degustar 12 mezcales, botana para limpiar el paladar y una anfitriona que no solo es maestra mezcalera, si no que también tiene mas de 12 años en la industria y que en cada una de sus catas deja el corazón de Oaxaca en cada de las personas que nos visitan
Nos encontramos en el corazón del centro de Oaxaca, a un costado del templo de Santo Domingo. Contamos con café galería, salón, bar y terraza, con una de las vistas mas bonitas de Oaxaca, con ambiente relajado. Nos destacamos por el uso de la técnica francesa en nuestros platillos, utilizando productos locales e internacionales, ofreciendo así una amplia gama de sabores y presentaciones, haciendo relucir nuestro proceso. Contamos con pastelería de autor contemporánea de vitrina, postres al plato y panaderia de la casa con ingredientes de primera calidad, así como una barra de café donde se producen bebidas a base de espresso, frías o calientes, tes artesanales y tisanas hechas en casa. Menú de cocína y pastelería de autor. Menú de vinos. Nuestro bar de coctelería de autor, cocktails clásicos y especiales de temporada, dirigido por nuestro Jefe de barra David Katt.
Criollo se encuentra en un barrio contiguo al centro de la ciudad de Oaxaca.El chef Luis Arellano es un cocinero con un espíritu tanto apegado a sus raíces como creativo y evolutivo.Construye el menú adaptándose a los productos locales disponibles y a las temporadas, inspirado en las diferentes técnicas de la cocina oaxaqueña, haciendo guiños a la costa, los valles, la sierra y al Istmo del estado de Oaxaca.Nuestro servicio de desayuno y brunch es a la carta, sin embargo en comida y cena hacemos un cambio a un menú degustación de 6 tiempos el cual cambia aproximadamente cada 2 días.
Aquí, un ritmo animado acompaña la transparencia de luz que hace vibrar los colores. La sutileza de lo esencial subraya el poder evocador de los olores y sabores que surgen de la cocina de Alejandro Ruiz.
Se mezclan los aromas y los sabores de hierbas mediterráneas con las oaxaqueñas. Así, la albahaca y el romero comparten sus tintes con la hoja santa, la pitiona y el shorobobo. Asimismo, granada, pescados y mariscos, venado y cordero alternan con chapulines, huitlacoche y quesillo.
Cinco sentidos influenciados por una extraordinaria vivencia gastronómica.
Tierra del Sol is a restaurant that takes its name from the Mixtec song, a melody that has become an Oaxacan hymn.Just like that nostalgic song, this place celebrates in its own way the culture of an exceptional people: the Mixtec or ñuu savi; the first does it with her poetry and the second with her food.Our chef: Olga Cabrera, cook, is the architect of such gastronomic praise, and she achieves it from the knowledge and respect for an ancient cuisine that she inherited from the women of her family and her community, Huajuapan – in the heart of the Mixteca region of Oaxaca -, a knowledge that seasons with his special passion for traditional dishes.